BREAKFAST, BRUNCH & LUNCH RESTAURANT


Unsere Öffnungszeiten:
Mittwoch - Samstag: 10:00 - 15:00
(an Feiertagen geschlossen) 

Zum Mitnehmen bitte während der Öffnungszeiten per Telefon  bestellen: 0651 / 145 31 58  

Bescheid geben, ob wir das Essen in der REBOWL,  oder in der Einwegverpackung vorbereiten sollen &  zur abgemachten Zeit vorbeikommen.


GETRÄNKE- & SPEISEKARTE
DRINKS & MENU

„Meister, fängt man beim Essen mit der Suppe an, oder fängt man besser mit den Nudeln an?“
„Wir beginnen zunächst einmal damit, dass wir mit den Spitzen der Stäbchen die Oberfläche der Nudelsuppe berühren, als wollten wir sie zärtlich streicheln.“
„Wozu macht man das?“
„Das ist eine Liebeserklärung an die Nudelsuppe.“

(Dialog aus dem Film Tampopo)


„Master, when you eat, do you begin with the soup or with the noodles?“
„We begin by touching the surface of the noodle soup with the tips of the chopsticks,
as if gently caressing it. “
„Why do you do this?“
„This is a declaration of love to the noodle soup.“

(Dialog from the movie Tampopo)

YONG YONG für daheim

Unsere beliebte KOKOS CURRY im Glas
für zu Hause.  12.5

SHNOR CHROOKCHICKEN SOUP

"Shnor Chrook" ist die kambodschanische Antwort auf die im Westen beliebte Hühnernudelsuppe. Sie besteht aus frischer Hühnerbrühe mit Zitronengras, Reisnudeln, Hähnchen, Gemüse & vietnamesischen Kräutern.

"Shnor Chrook" is the Cambodian answer to the popular Western chicken noodle soup. It features fresh chicken broth with lemongrass, rice noodles, chicken, vegetables & Vietnamese herbs.

klein  |  small  12.4
normal  |  medium  17
groß  |  large  21.2

KOKOS CURRY NUDELSUPPE
COCONUT CURRY NOODLE SOUP

mit Reisbandnudeln, Süßkartoffeln, Gemüse, Lauchzwiebeln, Koriander und Bambus mit:

with flat rice noodles, sweet potatoes, vegetables, spring onions, coriander and bamboo with:

Hähnchenbrust in Curry und Zitronengras (+ 1 Garnele)
Chicken breast in curry and lemongrass (+ 1 prawn)

klein  |  small   12.4
normal  |  medium  17
groß  |  large  21.2

mit Seidentofu  |  with silken tofu (vegan)

klein  |  small  12.4
normal  |  medium  17
groß  |  large  21.2


mit Garnelen in Zitronengras  |  with shrimp in lemongrass         

klein  |  small  14.4

normal  |  medium  19.3

groß  |  large  23.5

POKÈ YONG YONG

Reis, Edamane, Ananas, Rucola, Mango, Avokado, Rotkohl, Granatapfel & Algen mit Lachs (roh), Curryhähnchen oder gebratenem Tofu

Rice, edamane, pineapple, arugula, mango, avocado, red cabbage, pomegranate & algae with salmon (raw), chicken curry or fried tofu

klein  |  small  15
normal  |  medium  19,60

HAUSGEMACHTE WANTAN
HOMEMADE WANTAN

mit Schweinehackfleisch & Garnelenfüllung | 
Koriander | Sesam-Reisessig-Sauce

with minced pork & shrimp filling  |  Coriander  | 
Sesame rice vinegar sauce


  •   5 Stück   |   pieces   8
  •   8 Stück   |   pieces   11.5
  • 12 Stück   |   pieces   15

BANH BAO GEDÄMPFTE TEIGTASCHE  BANH BAO STEAMED DUMPLING


"Bao" stammt aus China und bezieht sich auf gedämpfte Teigtaschen oder Brötchen. "Meine Mama hat mir oft Banh Baos zu Essen gemacht. Den Inhalt konnte man nie im Voraus wissen. Der erste Biss ist stets eine Überraschung, und die Düfte strömen direkt in die Nase. Ich liebe die Banh Baos von meiner Mama. Meine Kinder lieben die Baos von ihrer Oma. In Asien lieben alle Baos, ob klein oder groß. Ich glaube, meine schmecken jetzt fast genauso gut wie die von meiner Mama. Wir werden alle paar Wochen die Füllung wechseln. Banh Bao zu essen, ist immer wie ein Geschenk auszupacken."

"Bao" originates from China and refers to steamed dumplings or buns. "My mom often made Banh Baos for me to eat. You could never know the filling in advance. The first bite is always a surprise, and the scents waft directly into your nose. I love my mom's Banh Baos. My children love their grandma's Baos. In Asia, everyone loves Baos, whether they are small or large. I believe my Baos now taste almost as good as my mom's. We will change the filling every few weeks. Eating Banh Bao is always like unwrapping a gift."


HAUSGEMACHTE BANH BAO  HOMEMADE STEAMED
mit Schweinehack, Glasnudeln, Möhren, Zwiebeln, Ingwer & Lauchzwiebeln
with ground pork, glass noodles, carrots, onions, ginger & green onions

8.5

BAO BUNS 
BAO BUNS
Gedämpftes Brötchen mit hausgemachter Mango-Marmelade
Steamed buns with homemade mango jam
5

KOREANISCHES SANDWICH 
KOREAN SANDWICH

Der neueste Frühstückstrend – Korean Egg Drop Sandwich
Dieses Frühstückssandwich wurde von einem Café in Südkorea namens Egg Drop inspiriert und trägt stolz seinen Namen. Egg Drop war der Wegbereiter für dieses einzigartige Sandwich. Und jetzt bringt YONG YONG dieses köstliche Sandwich nach Trier!

This breakfast sandwich was inspired by a cafe in South Korea called Egg Drop and proudly bears its name. Egg Drop pioneered this unique sandwich. And now YONG YONG brings this delicious sandwich to Trier!

 Zauberhaft serviert in geröstetem Brioche, lockerem Bio Rührei, Cheddar & genialer Saucen.

Magically served in toasted brioche, fluffy organic scrambled eggs, cheddar & brilliant sauces.

mit Avocado & Bacon    13.2
with avocado & bacon

mit Avocado & Rucola   12.1
with avocado & rucola

mit Avocado, Rucola & geräuchertem Lachs   14.4
with avocado & rucola



DESSERTS   DESSERTS

KLEBREISPUDDING | STICKY RICE PUDDING
mit gesüßter Kokosmilch und Mais   
with sweetened coconut milk and corn
5.2

LIMETTENTÖRTCHEN    3.7
LIME TART
3.7

HAUSGEMACHTE GETRÄNKE | HOMEMADE DRINKS

LIMETTENSAFT  |  LIME JUICE   3.8
INGWERLIMO  |  GINGERLIMO   3.8
INGWERTEE  |  GINGER TEA   3.8

TEE | TEA

GRÜNERTEE  |  GREEN TEA   2.7
JASMINTEE  |  JASMIN TEA   2.7

ERFRISCHUNGSGETRÄNKE |
SOFT DRINKS

ANANASSAFT | PINEAPPLE JUICE  2.7


GEROLSTEINER SPRUDEL  2.4
GEROLSTEINER SPARKING WATER

GEROLSTEINER STILLES WASSER   2.4
GEROLSTEINER STILL WATER


0,75l
GEROLSTEINER SPRUDEL   6
GEROLSTEINER SPARKING WATER

0,75l GEROLSTEINER STILLES WASSER   6
GEROLSTEINER STILL WATER

BIER | BEER
ROTHAUS PILS TANNENZÄPFLE  3.2

KAFFEE | COFFEE

ESPRESSO  2.5
ESPRESSO DOPPIO  3.8
ESPRESSO MACCHIATO  3.2
CAFÉ CRÈMA   2.5
AMERICANO   3.8
CAPPUCCINO  3.6
FLATWHITE   4.5
LATTE   4.5
FILTERKAFFEE | FILTER COFFEE   5.4
KAKAO  4.5
CHAI LATTE 4.2
MATCHA LATTE 4.2

ICED LATTE  4.9

CA PHE SCHWARZ  3
CA PHE WEISS  3.5
CA PHE SCHWARZ AUF EIS  3.5
CA PHE WEISS AUF EIS  4

OFFENE WEINE | OPEN WINES

1. Willi SCHAEFER 2021er 
Graacher Riesling trocken 

0,15 l     5.7   
0,75 l     27

2. AJ ADAM 2022er 

im Pfarrgarten feinherb
0,15 l     5.5 

0,75 l     25

3. HOFGUT FALKENSTEIN 2022er 

Krettnacher Euchariusberg Kabinett 

0,15 l     5.8
0,75 l     28

4. AJ ADAM
2022er Rosé trocken Spätburgunder
0,15 l     5.6
0,75 l     26

5. WEISER-KÜNSTLER
Riesling Tresterbrand im Eichenfass gereift
4 cl    5



Alle Preise in Euro inklusive Mehrwertsteuer.
Unsere Weine können Sie gerne mit nach Hause nehmen! 
Die Mitnahmepreise stehen im Weinregal, oder fragen Sie uns.
Die Weine enthalten Sulfite.

Unsere Weinkarte wird betreut von www.larscarlberg.com
Ein Dankeschön an: Lars, Stefan, Marius und Jean-Philippe

All prices in Euro including value-added tax. You are welcome to take our wines home! The take-home prices are displayed on the wine shelf, or feel free to ask us. The wines contain sulfites.


Our wine list is managed by www.larscarlberg.com. A big thank you to: Lars, Stefan, Marius, and Jean-Philippe.

GUTSCHEINE  gift certificates

Wenn Sie ein leckeres und schönes Geschenk für Ihre Freunde oder Familie machen wollen, sind unsere Gutscheine eine gute Idee.

If you want to make a delicious and beautiful gift for your friends or family, our gift certificates are a good idea.


Alle Preise in Euro inklusive Mehrwertsteuer.
Bitte fragen Sie nach unserer Karte für Allergiker, bestimmte Zutaten können wir ggf. weglassen.
Natürlich werden auch vegetarische und vegane Speisen angeboten, ebenfalls laktose- und glutenfreie, bitte nachfragen!
Unsere Gerichte können Sie auch ohne Koriander bestellen.
Wir verzichten auf die Zugabe von Glutamat in unseren Speisen.

All prices in euro, including value-added tax.
Please ask for our menu for allergy sufferers; we can euros leave out certain ingredients.
Of course, we offer vegetarian and vegan food, also free of lactose and gluten. Just ask our staff!
We can easily leave out the cilandro in your dish. We also don‘t use glutamate in the food we serve.

Wir bieten noch den vietnamesischen cà phê an, ein etwas stärkerer Filterkaffee mit schokoladiger Note, der entweder schwarz oder weiß (mit gesüßter Kondensmilch) getrunken wird.
In addition, we also offer the Vietnamese coffee (cà phê), a slightly stronger filter coffee with a chocolate touch, which is drunk either black or white (with a sweetened condensed milk). 

Wenn Sie unseren Kaffee oder cà phê zu Hause genießen möchten, können Sie bei uns die Bohnen, spezielle Filter und Zubehör erwerben.
If you want to enjoy our coffee or cà phê at home, you can buy from us the beans, special filters, and accessories.

„Drei Dinge gehören zu einem guten Kaffee: Erstens Kaffee, zweitens Kaffee und drittens nochmals Kaffee.“
“Three things are necessary for a good coffee: first coffee, second coffee, and third more coffee.”

by Alexandre Dumas (1802–1870)